Characters remaining: 500/500
Translation

ngập ngụa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngập ngụa" est un adjectif qui signifie "être jonché" ou "être couvert" de manière excessive, souvent en référence à des déchets ou à des objets éparpillés. Le mot évoque une image de désordre ou de confusion, et il est souvent utilisé pour décrire des lieux ou des situations où il y a trop de choses, en particulier des ordures.

Utilisation de "ngập ngụa"
  1. Contexte : On utilise "ngập ngụa" pour décrire un endroit qui est en désordre, rempli d'objets ou de déchets. Par exemple, on pourrait parler d'une rue ou d'un parc qui est sale.

    • "Sân ngập ngụa rác" signifie "Le terrain est jonché de déchets".
    • "Con đường ngập ngụa bùn" se traduit par "La route est couverte de boue".
  2. Usage avancé : En dehors du contexte physique, "ngập ngụa" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire des situations où il y a une surcharge d'informations, de responsabilités ou d'émotions. Par exemple, on peut dire que quelqu'un est "ngập ngụa trong công việc", ce qui signifie qu'il est submergé par le travail.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "ngập ngụa", mais vous pouvez rencontrer des mots similaires dans des contextes différents. Par exemple, "ngập" peut signifier "inondé" ou "immergé", tandis que "ngụa" peut être utilisé dans d'autres expressions composées.

Différents sens

Bien que "ngập ngụa" soit principalement utilisé pour décrire un désordre physique, il peut aussi être utilisé pour évoquer une sensation de surcharge ou d'accablement, ce qui lui donne une certaine flexibilité dans son utilisation.

Synonymes
  • "Nhếch nhác" : qui signifie également en désordre ou malpropre.
  • "Bừa bộn" : qui se traduit par "en désordre", mais peut impliquer un manque d'organisation plutôt qu'une saturation.
  1. jonché (d'ordures)
    • Sân ngập ngụa rác
      cour jonchée d'ordures

Comments and discussion on the word "ngập ngụa"